kyoka

kyokaさん

2025/02/25 10:00

しばらく水をやらなくても を英語で教えて!

育てやすい植物なので、「この花はしばらく水をやらなくても元気でいられる」と言いたいです。

0 44
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/23 21:23

回答

・even if I don't water it for a while
・without watering for a while

1. even if I don't water it for a while
しばらく水をやらなくても

even if ~: たとえ~だとしても
仮定の話を伝えたいときに使えるフレーズです。例文では、「たとえ(私がその花に)水をやらなくても、(その花は)元気でいられる」とったニュアンスです。

water: 水をやる(動詞)
water は「水」という名詞でよく耳にしますが、動詞としても使うことができます。植物などに水をやる、与えるという意味で使います。

for a while: しばらくの間
特に明確な時間・期間はなく、文脈によってだいたいの「しばらくの間」を判断します。数時間、数週間、数か月、数年間を指す「しばらくの間」も for a while といえる便利なフレーズです。

例文
This flower can stay healthy even if I don't water it for a while. It's easy to grow.
この花はしばらく水をやらなくても元気でいられる。育てやすい。

stay healthy: 元気でいる、健康でいる
easy to: ~しやすい
grow: 成長する、育つ

2. without watering for a while
しばらく水をやらなくても

without ~ing(動名詞)「~なしに、~せずに」を使って表現もできます。without watering for a while は「しばらく水をやらずに」という意味です。

例文
This flower can stay healthy without watering for a while.
この花はしばらく水をやらなくても元気でいられる。

参考にしてみてください。

役に立った
PV44
シェア
ポスト