
Hondaさん
2025/02/25 10:00
外はさっくり、中はしっとり を英語で教えて!
おいしいスコーンを食べたので、「このスコーン、外はさっくり、中はしっとりしているね」と言いたいです。
回答
・crispy on the outside and moist on the inside
「外はさっくり、中はしっとり」は上記のように表現することができます。
crispy は「さっくり、サクサク、クリスピー」という意味で、食べ物の食感を表します。
moist は「湿った、湿気のある」という意味で使われますが、食べ物の食感を表している時は「しっとり」した食感と表せます。
on the outside は「外側」、反対の意味の「内側」は on the inside と表現します。
例文
This scone is crispy on the outside and moist on the inside.
このスコーン、外はさっくり、中はしっとりしているね。
ちなみに、食感を表す単語でよく使われる表現をいくつかあげてみますので、参考にしてみてください。
crunchy: カリカリ
chewy: モチモチ
creamy: クリーミー
fizzy: シュワシュワ
fluffy: ふわふわ
jiggly: ぷるぷる
soggy: べちゃっとした
sticky: ベタベタ

質問ランキング

質問ランキング