
meichanさん
2025/02/25 10:00
さっさと決めてしまえ を英語で教えて!
優柔不断な友達に、「そんなに悩んでいないで、さっさと決めてしまえ」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・Come on, just make up your mind.
・Just hurry up and decide.
1. Come on, just make up your mind.
さっさと決めてしまえ。
make up one's mind で「決断する」という意味になります。
全文を訳すと以下です。
Come on, don't overthink. Just make up your mind.
そんなに悩んでいないで、さっさと決めてしまえ。
「そんなに悩む」を overthink を使ってみました。
overthink : 必要以上考え過ぎる、深く考えすぎる(動詞)
2. Just hurry up and decide.
さっさと決めてしまえ。
hurry up and decide としてみました。「急いで決めなさい」という意味になります。
hurry up : 急ぐ、急がせる(動詞)
decide : 決める、決断する(動詞)
全文を訳すと以下です。
Stop thinking so much, just hurry up and decide.
そんなに悩んでいないで、さっさと決めてしまえ
ご参考いただけますと幸いです。