Kaito

Kaitoさん

2025/02/25 10:00

ちらほら飾られている を英語で教えて!

年末になって近所にお正月の雰囲気が少し出てきたので、「近所の家々に正月飾りがちらほら飾られている」と言いたいです。

0 53
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/28 07:16

回答

・It’s decorated here and there.

「ちらほら飾られている。」は、上記のように表せます。

decorate : 飾る、装飾する(動詞)
・「見た目をよくする為に飾る」というニュアンスのある表現です。

here and there : あちこち、ところどころ、ちらほら(慣用表現)

例文
Decorations for the New Year are decorated in the houses in the neighborhood here and there.
近所の家々に正月飾りがちらほら飾られている。

※neighborhood は「近所」「近隣」「近所の人」といった意味の名詞ですが、スラング的に hood と略されることもあります。

役に立った
PV53
シェア
ポスト