kyoko suzukiさん
2025/02/25 10:00
体がしなやかになった を英語で教えて!
ヨガで柔軟性がでてきたので、「ヨガを続けているので、体がしなやかになった」と言いたいです。
回答
・My body is flexible now.
・My body has become flexible now.
1.My body is flexible now.
体がしなやかになった。
Flexible : 柔軟性のある(形容詞)
「しなやかなになる」=「柔軟性のある」と理解できるので、flexible を使って表現しました。
2.My body has become flexible now.
体がしなやかになった。
Become という動詞を使うことで、過去とは異なる体の変化を強調した文案となっております。
また現在完了形を使うことで、「過去からの変化が現在起きていて、かつそれが継続している」ということを表現しています(現在完了形の継続用法)。
どちらも自然で文法的にも正しい文章です。
ご参考いただければ幸いです。
Japan