Yasuko

Yasukoさん

2025/02/25 10:00

どうか私の話を最後まで聞いてください を英語で教えて!

話を全部聞いてほしいとお願いする時に、「どうか私の話を最後まで聞いてください」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 96
Illinois_2024

Illinois_2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/26 05:21

回答

・Please listen to me until the end.

「どうか私の話を最後まで聞いてください」は上記のように表現します。

please を文頭に置くと「~してください」と相手にお願いする表現ができます。
please の後は動詞の原形を置きます。
listen to me で「私の話を聞いて」を表現できます。
内容よりも、「私の言うことを」全部聞いてほしいというニュアンスがあります。
until the end 「最後まで」を意味するフレーズです。文末に使用します。

例文
Please listen to me carefully until the end.
私の話を最後までよく聞いてください。

日本語のように「私の話」を my story とすると、「出来事」や「私の体験談」といった話の内容に焦点を当てた言い回しになります。ストーリー性を強調するときに使います。

例文
I want to share my experience in America. Please listen to my story.
アメリカでの体験をシェアしたいので、私の話を聞いてください。
*experience : 体験

参考にしてみてください。

役に立った
PV96
シェア
ポスト