
Masato Yoshiokaさん
2025/02/25 10:00
いまだに中学時代の友人と連絡を取り合っている を英語で教えて!
社会人になっても中学の友達と仲がいいので、「いまだに中学時代の友人と連絡を取り合っている」と言いたいです。
回答
・I still keep in touch with friends from my middle school.
「いまだに中学時代の友人と連絡を取り合っている」は上記のように表現できます。
still は「いまだに」の意味で、通常は一般動詞の前、be動詞の後に置かれます。
例)
You are still my hero.
あなたは今でも私の憧れです。
keep in touch with〜 は「〜と連絡を続ける、取り合っている」の意味です。ネイティブがよく別れ際に Keep in touch! 「また連絡するよ!」と使っています。
from 「〜から」my middle school 「中学時代」の意味です。
同様の意味で、since I was in middle school などで表現することもできます。
参考にしてみてください。