youji

youjiさん

2025/02/25 10:00

ふらっと散歩に出かけてみた を英語で教えて!

外を歩きたくなったので、「ふらっと散歩に出かけてみた」と言いたいです。

0 52
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/26 08:27

回答

・I decided to take a spontaneous walk.

「ふらっと散歩に出かけてみた」は、上記のように表せます。

decided to : 〜することにした、〜することを決めた(動詞 decide の過去形)
spontaneous : 自発的な、気まぐれな(形容詞)
・「スポンテイニアス」と読み、 a にアクセントをおきます。

take a walk : 散歩をする
・a spontaneous walk で「気まぐれな散歩」となり、「ふらっと散歩に出かける」というニュアンスを表せます。

I decided to take a spontaneous walk because I felt like going outside.
外に行きたかったので、ふらっと散歩に出かけてみた。

felt like ~ing : 〜したい気分だった

役に立った
PV52
シェア
ポスト