
kaoriさん
2025/02/25 10:00
ほどほどの無理は必要でしょ を英語で教えて!
友達から無理しないように言われたけど、試験が難しいので、「ほどほどの無理は必要でしょ」と言いたいです。
回答
・I have to push myself to some extent.
「ほどほどの無理は必要でしょ。」は、上記のように表せます。
have to 〜 : 〜しなければならない、〜する必要がある
・客観的なニュアンスのある表現です。
push oneself : 自分を追い込む、無理をする(慣用表現)
to some extent : ある程度、ほどほどに(慣用表現)
例文
It's a difficult exam. I have to push myself to some extent.
難しい試験なんだ。ほどほどの無理は必要でしょ。
※difficult は「難しい」という意味の形容詞ですが「知識的に難しい」「技術的に難しい」というような客観的なニュアンスがある表現です。
(hard の場合はもっと主観的なニュアンスになります)
※exam は examination(試験、検査)の略になります。