mimiko

mimikoさん

2024/12/19 10:00

つんとした仕草を見せた を英語で教えて!

飼い猫の名前を読んでも見向きもしなかったので、「猫がつんとした仕草を見せた」と言いたいです。

0 83
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/23 00:55

回答

・acted cold

上記が「つんとした仕草を見せた」という表現です。
act : 仕草をみせる/行動する (動詞)
cold : つんと/冷たく (副詞)


A : My cat acted cold. I mean, I called its name but it never looked at me.
飼い猫がつんとした仕草を見せたんだ。つまり、名前を呼んだけど見向きもしなかったってこと。
B : That is what it is.
そういうものでしょ。

it : 猫など、動物を指す代名詞は一般的に it です。
I mean : つまり/と言うのは 特に会話ではよく出てくるフレーズです。
That is what it is. : そういうものだよ 決まり文句です。

役に立った
PV83
シェア
ポスト