
Kotaさん
2024/12/19 10:00
しっとりした音楽が似合う を英語で教えて!
秋の過ごしやすい夜に音楽を聞くのが好きなので、「秋の夜長には、しっとりした音楽が似合う」と言いたいです。
回答
・Cozy music fits perfectly.
・Mellow music fits perfectly.
1. Cozy music fits perfectly.
しっとりした音楽が似合う。
Perfectly「完璧に、本当に」
perfectly を使用することで似合うという動詞を強調しています。
例文
On long autumn nights, cozy music fits perfectly.
秋の夜長には、しっとりした音楽が似合う。
「秋の夜長には」という日本語を、long autumn nights と直接的に表現しています。
「しっとりした」という表現は他に下記の単語でも代用できます。
2. Mellow music fits perfectly.
しっとりした音楽が似合う。
mellow:「柔らかくて豊かな」「落ち着いた」を意味する形容詞です。
The mellow music makes me feel relaxed.
そのしっとりした音楽のおかげでリラックスできる。

質問ランキング

質問ランキング