
Shibataさん
2024/12/19 10:00
やはり彼は遅刻したね を英語で教えて!
いつも遅刻する人が遅刻したので、「やはり彼は遅刻したね。いつものことだ」と言いたいです。
回答
・As expected, he was late.
・He was late as always.
1. As expected, he was late.
やはり彼は遅刻したね。
as expected を使った表現方法です。as expected は「やはり」「予想通り」の意味があり、今回のように「思っていたとおり」と表現する時によく使われます。
「遅刻する」は be late を使っています。今回は「遅刻した」と過去のことでしたので was late となります。
As expected, he was late. It’s nothing new.
やはり彼は遅刻したね。いつものことだ。
「いつものことだ」は nothing new を使っています。直訳としては「新しいことはない」となり、今回のように「いつものことだ」と表現する時にとてもよく使われます。
2. He was late as always.
やはり彼は遅刻したね。
as always を使った表現です。always は「いつも」でよく知られている表現方法ですが、今回のように as と一緒に使うことで「いつものように」と表現することができます。
He was late as always. It’s nothing new.
やはり彼は遅刻したね。いつものことだ。
少しでも参考になれば嬉しいです!