
cinacchanさん
2024/12/19 10:00
空気がすっと通り抜けた を英語で教えて!
窓を開けて時に新鮮な空気が入ってきたので、「窓を開けたら、空気がすっと通り抜けた」と言いたいです。
回答
・Soon the air came in through the window.
上記が「空気がすっと通り抜けた」という表現です。
soon : すっと/すぐに (副詞)
air : 空気 (名詞)
come in through 〜 : 〜を通り抜けて入ってくる 今回は時制から come が過去形 came となっています。
window : 窓 (名詞)
例
When I opened the window, soon the air came in through it.
窓を開けたら、空気がすっと通り抜けた。
以下のような言い換えも出来ます。
例
Soon after opening the window, the air came in through it.
窓を開けるとすぐに、空気が通り抜けた。
soon after 〜 : ~のすぐ後に

質問ランキング

質問ランキング