
sioyaさん
2024/12/19 10:00
細い道をするっと通り抜けた を英語で教えて!
友達が細い道を器用に通って行ったので、「彼は細い道をするっと通り抜けた」と言いたいです。
回答
・walk through the narrow street without issue
「彼は細い道をするっと通り抜けた」は上記のように表現します。
walk through:通り抜ける
the narrow street:細い通り
without issue:問題なく、スッと
「問題なくその細い道を通り抜けた」というニュアンスとなります。walk の代わりに pass を使ってもいいと思います。
例文
He passed through the narrow street easily.
彼はその細い通りを簡単に通り抜けた
また「道」は road、path、street などがありますが、英語では大きさや用途で使い分けます。
road:車道
path:歩行者用の小道、田んぼのあぜ道など
street:都市部の通り
way:抽象的な意味の道
場面によって、単語を入れ替えてみてください。
ご参考になれば幸いです。