sioya

sioyaさん

2024/12/19 10:00

細い道をするっと通り抜けた を英語で教えて!

友達が細い道を器用に通って行ったので、「彼は細い道をするっと通り抜けた」と言いたいです。

0 73
Illinois_2024

Illinois_2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/24 10:05

回答

・walk through the narrow street without issue

「彼は細い道をするっと通り抜けた」は上記のように表現します。

walk through:通り抜ける
the narrow street:細い通り
without issue:問題なく、スッと

「問題なくその細い道を通り抜けた」というニュアンスとなります。walk の代わりに pass を使ってもいいと思います。

例文
He passed through the narrow street easily.
彼はその細い通りを簡単に通り抜けた

また「道」は road、path、street などがありますが、英語では大きさや用途で使い分けます。

road:車道
path:歩行者用の小道、田んぼのあぜ道など
street:都市部の通り
way:抽象的な意味の道

場面によって、単語を入れ替えてみてください。
ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV73
シェア
ポスト