
Masumiさん
2024/12/19 10:00
何もしない日 を英語で教えて!
毎日忙しいのでたまにはぼーっとしてもいいかなと思ったので、「時々何もしない日があってもいいと思う」と言いたいです。
回答
・do nothing day
「何もしない日」は、上記のように表せます。
do nothing は「何もしない」という意味を表す表現ですが、名詞的に「怠け者」というような意味でも使われます。
※ do nothing は形容詞的に「何もしない」という意味を表せるので、do nothing day で「何もしない日」という意味を表せます。
例文
I'm busy every day, so I believe it's fine to have the do nothing day sometimes.
毎日忙しいから、時々何もしない日があってもいいと思う。
※believe は「信じる」という意味を表す動詞ですが「思う」というニュアンスでも使われます。
(think に比べて、確信の度合いが高めなニュアンスです)
※fine は「元気な」「素敵な」などの意味を表す形容詞ですが、「大丈夫な」「問題ない」などの意味でよく使われます。