RURI

RURIさん

2024/12/19 10:00

失恋をきっかけに を英語で教えて!

最近キレイになったね、と友達から言われたので、「失恋をきっかけに、自分磨きを始めたの」と言いたいです。

0 26
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/14 07:39

回答

・after my breakup

「失恋をきっかけに」は英語で上記のように表現することができます。
after は「~の出来事・行動のあとで」という意味の接続詞で、「きっかけに」と言いたいときにも使える単語です。
breakup は「失恋」を意味します。

After my breakup, I started self-improvement.
失恋をきっかけに、自分磨きを始めたの。

self-improvement : 自分磨き

I began working on myself after my breakup.
失恋をきっかけに、自分磨きを始めたの。

began : 始めた( begin の過去形)
work on myself : 自分磨きをする

役に立った
PV26
シェア
ポスト