RURIさん
2024/12/19 10:00
失恋をきっかけに を英語で教えて!
最近キレイになったね、と友達から言われたので、「失恋をきっかけに、自分磨きを始めたの」と言いたいです。
0
26
回答
・after my breakup
「失恋をきっかけに」は英語で上記のように表現することができます。
after は「~の出来事・行動のあとで」という意味の接続詞で、「きっかけに」と言いたいときにも使える単語です。
breakup は「失恋」を意味します。
After my breakup, I started self-improvement.
失恋をきっかけに、自分磨きを始めたの。
self-improvement : 自分磨き
I began working on myself after my breakup.
失恋をきっかけに、自分磨きを始めたの。
began : 始めた( begin の過去形)
work on myself : 自分磨きをする
役に立った0
PV26