Taku Nishino

Taku Nishinoさん

2024/12/19 10:00

つくづく人生は短いと感じる を英語で教えて!

数日前に会った知りあいが亡くなったことを聞いたので、「つくづく人生は短いと感じる」と言いたいです。

0 52
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/17 13:03

回答

・I feel that life is short keenly.

「つくづく人生は短いと感じる」は、上記のように表せます。

feel は「感じる」「触れる」などの意味を表す動詞ですが「思う」というニュアンスでも使われます。
short は「短い」「背が低い」などの意味を表す形容詞ですが、「素っ気ない」という意味で使われることもあります。
keenly は「鋭く」という意味を表す副詞ですが、「痛烈に」「つくづく」などの意味も表せます。

例文
I didn’t think he would pass away. I feel that life is short keenly.
彼が亡くなるとは思っていなかった。つくづく人生は短いと感じる。

※would は will の過去形で、過去を起点とする未来の行動を表す助動詞になります。

役に立った
PV52
シェア
ポスト