
Taku Nishinoさん
2024/12/19 10:00
つくづく人生は短いと感じる を英語で教えて!
数日前に会った知りあいが亡くなったことを聞いたので、「つくづく人生は短いと感じる」と言いたいです。
回答
・I feel that life is short keenly.
「つくづく人生は短いと感じる」は、上記のように表せます。
feel は「感じる」「触れる」などの意味を表す動詞ですが「思う」というニュアンスでも使われます。
short は「短い」「背が低い」などの意味を表す形容詞ですが、「素っ気ない」という意味で使われることもあります。
keenly は「鋭く」という意味を表す副詞ですが、「痛烈に」「つくづく」などの意味も表せます。
例文
I didn’t think he would pass away. I feel that life is short keenly.
彼が亡くなるとは思っていなかった。つくづく人生は短いと感じる。
※would は will の過去形で、過去を起点とする未来の行動を表す助動詞になります。

質問ランキング

質問ランキング