
Shotaroさん
2024/12/19 10:00
簡単に捨てるわけにはいかない を英語で教えて!
使ってないけど買った時に高かったので、「高価な品物なので、簡単に捨てるわけにはいかない」と言いたいです。
回答
・I can't afford to throw it away easily.
「簡単に捨てるわけにはいかない」は、上記のように表せます。
can't afford to 〜 は「〜する余裕がない」という意味を表す表現ですが、「〜するわけにはいかない」というニュアンスも表せます。
throw 〜 away は「〜を捨てる」「〜を投げ捨てる」などの意味を表す表現です。
例文
What the hell are you saying? It's an expensive item, so I can't afford to throw it away easily.
何を言ってんの?高価な品物なので、簡単に捨てるわけにはいかない。
※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。