kajiwara

kajiwaraさん

2024/12/19 10:00

熱が下がってほっとした を英語で教えて!

子供が熱が出て回復してきた時に、「子どもの熱が下がってほっとした」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 97
laki

lakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/16 13:33

回答

・I’m relieved that the fever went down.

「熱が下がってほっとした」は上記のように表現できます。

I’m relieved 「ほっとした、安心した」
Fever 「熱」
Went down 「〜が下がった」
※ go down 「〜が下がる」の過去形

例:
I’m relieved that my child’s fever went down.
子どもの熱が下がってほっとした。

「ほっとした」と伝えたいときには、I’m relieved と表せます。また「熱が下がる」は The fever go down. と表現します。I’m relieved とを使った他の例は下記のようになります。

I’m relieved she passed the exam.
彼女が試験に通ってホッとした。、

Pass the exam 「試験に受かる、試験に通る」

役に立った
PV97
シェア
ポスト