natsuko

natsukoさん

2024/12/19 10:00

いつもは通り過ぎる場所に、今日は寄り道してみた を英語で教えて!

仕事の帰り道に気になっているお店に入ってみたので、「いつもは通り過ぎる場所に、今日は寄り道してみた」と言いたいです。

0 32
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/16 21:40

回答

・Today, I took a detour to a place I usually pass by.

「いつもは通り過ぎる場所に、今日は寄り道してみた。」は上記のように表現できます。

detour は「寄り道・回り道」という意味の名詞で、take a detour で「寄り道をする」という意味の熟語になります。
place「場所」 の後ろの文書は、place を詳しく説明する修飾語です。usually は「普段は・いつもは」という意味の副詞です。pass by は「通り過ぎる」という意味の熟語です。a place I usually pass by は、いつもは通り過ぎる場所という一つの塊になっています。


I have been interested in this store for a while so I took a detour to a place I usually pass by today.
前からこの店が気になっていたから、いつもは通り過ぎる場所に今日は寄り道してみた。
※interested in:「興味がある」
※for a while:「しばらくの間・前から」

役に立った
PV32
シェア
ポスト