dora

doraさん

2024/12/19 10:00

たしかに、今日はいつもより寒いね を英語で教えて!

すごく寒がっている友達に、「たしかに、今日はいつもより寒いね」と言いたいです。

0 27
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/16 07:54

回答

・It's colder than usual certainly today.

「たしかに、今日はいつもより寒いね。」は、上記のように表せます。

…(比較級)than 〜 で「〜よりも…」という意味を表現できます。
cold(colder は cold の比較級)は「寒い」「冷たい」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「風邪」という意味も表せます。
certainly は「たしかに」「確実に」などの意味を表す副詞です。

例文
It's colder than usual certainly today. I'm gonna go buy some canned coffee, so wait a moment.
たしかに、今日はいつもより寒いね。缶コーヒーでも買って来るから待ってて。

※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
※go buy は go and buy や go to buy の略で「買いに行く」「買って来る」などの意味を表す表現です。

役に立った
PV27
シェア
ポスト