
mayoさん
2024/12/19 10:00
ひたすら待ち続けた を英語で教えて!
友達と待ち合わせをしたのに来なかったので、「ひたすら待ち続けたが、彼は来なかった」と言いたいです。
回答
・I kept waiting earnestly.
「ひたすら待ち続けた。」は、上記のように表せます。
keep 〜 ing(kept は keep の過去形、過去分詞形)で「〜し続ける」という意味を表せます。
wait は「待つ」「待機する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「待ち時間」という意味も表現できます。
earnestly は「ひたすら」「真面目に」などの意味を表す副詞です。
例文
I kept waiting earnestly but he didn’t come. It was so cold.
ひたすら待ち続けたが、彼は来なかった。すごく寒かったよ。
※cold は「寒い」「冷たい」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「風邪」という意味も表せます。