emiko

emikoさん

2024/12/19 10:00

ひたすら努力を続けた を英語で教えて!

同僚が昇進のために頑張っていたので、「彼女は成功を目指してひたすら努力を続けた」と言いたいです。

0 151
Dan

Danさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/13 12:18

回答

・have been working really hard

「ひたすら努力を続けた」は、上記の様に表現します。

「努力を続ける」は、「ずっと一生懸命動き続けた」を英文にします。
「一生懸命働く」は、work really hard とします。「働き続ける」は、現在完了進行形を使用して、have been working really hard とすることで、「一生懸命働き続けている」と表現することができます。

以下の例文では、「成功を目指して」という部分も英文にしていますが、ここでは、「目標を達成するため」という意味で、 achieve the goal としています。

例文
She has been working really hard to achieve the goal.
彼女は成功を目指してひたすら努力を続けた。

役に立った
PV151
シェア
ポスト