Sadami

Sadamiさん

2024/12/19 10:00

この苦労は何のためにしているのか を英語で教えて!

頑張っている時に苦しくて逃げたくなる時に、「この苦労は何のためにしているのか、見失わないようにしよう」と言いたいです。

0 128
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/17 08:58

回答

・why I am going through this hardship
・why I'm enduring

1. why I am going through this hardship
この苦労は何のためにしているのか
go through : 経験する
hardship : 困難・この苦労
例文
Let me not lose sight of why I'm going through this hardship.
この苦労は何のためにしているのか、見失わないようにしよう。
Let me not lose sight : 見失わないようにしよう
not lose sight : 視界を失わない→目標や目的を見失わない

2. why I'm enduring
なぜ自分が耐えているのか
enduring : 耐える・我慢する、という意味で、困難や苦しみに立ち向かっている状況を表します。
例文
I must not forget why I'm enduring this hardship.
この苦労は何のためにしているのか、見失わないようにしよう。

参考にしてみてください。

役に立った
PV128
シェア
ポスト