Yoshito

Yoshitoさん

Yoshitoさん

ペアルック を英語で教えて!

2022/10/24 10:00

完璧な和製英語ですね。。「ペアルック」英語でなんて言いますか?

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/22 00:00

回答

・Matching outfits
・Twinning
・Couple's outfits

「英語でペアルックをmatching outfitsと言います」。

「マッチングアウトフィット」は、2人以上の人が同じまたはコーディネートされた衣装を着ることを指す表現です。親子やカップル、友人同士で服装を合わせるときに使います。例えば、ペアルック、家族で同じデザインのTシャツを着る、友人たちがテーマに合わせて衣装をそろえる、などのシチュエーションで使用されます。その他にも花嫁と花婿、またはダンスパフォーマンスなどで衣装を合わせる場合もあります。マッチングアウトフィットは、絆や一体感を表現したり、特別な日を更に特別にしたりするために選ばれます。

We're twinning today!
今日はペアルックだね!

We are wearing couple's outfits today.
「今日はカップルのコーディネートで揃えています。」

Twinningは、2人が偶然または意図的に同じ服を着ていることを指す一般的な言葉です。それら2人は誰でもよく、恋人、友人、親子などである可能性があります。一方、"Couple's outfits"は、恋人間で故意に一致する服を着ることを意味します。これは特別な日、デート、または写真撮影などのイベントのためによく行われます。したがって、これらのフレーズは同様の状況を指す可能性がありますが、"Couple's outfits"はより特定の関係を含み、そして通常は意図的です。

Shelly

Shellyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/31 22:27

回答

・matching outfit
・matching clothes

"matching outfit" "matching clothes"
これらでが「ペアルック」を表す言葉です。

全くのお揃いでしたら、matching outfit / clothes でいいです。

デザインは違うけど、色だけお揃いにしたのでしたら "matching colors"
お揃いのTシャツでしたら "matching t-shirts"で大丈夫です!

The couple looked very cute together since they were wearing matching colors/outfits/clothes./t-shirts.
- 2人はお揃いの色・服・Tシャツを着ていて、とても可愛らしかったです。

参考にして頂けると幸いです。

2 385
役に立った
PV385
シェア
ツイート