
Mariさん
2024/12/19 10:00
プロとしての道を切り開いた を英語で教えて!
趣味のお菓子作りを極めてお店を出した友達がいるので、「ひたすら技術を磨くことで、プロとしての道を切り開いた」と言いたいです。
回答
・I carved out a way as a professional.
「プロとしての道を切り開いた。」は、上記のように表せます。
carve out は「切り出す」「彫刻する」などの意味を表す表現ですが、「作り出す」「開拓する」などの意味も表現できます。
way は「道」という意味を表す名詞ですが「方法」「手段」などの意味でも使われます。
例文
My friend carved out a way as a professional by honing his skills earnestly.
私の友人は、ひたすら技術を磨くことで、プロとしての道を切り開いた。
※skill は「技術」「能力」などの意味を表す名詞ですが「訓練などによって身に付けた能力」というニュアンスのある表現になります。
※earnestly は「ひたすら」「真面目に」などの意味を表す副詞です。