Bridgitさん
2024/09/26 00:00
未開の地を切り開く を英語で教えて!
前人未踏の記録を打ち立てた野球選手を見た時に、「未開の地を切り開く」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
12
回答
・break new ground
「未開の地を切り開く」は「新しい土地を切り開く」のニュアンスで上記の語の組み合わせで表すことが可能です。
例文
He broke new ground by setting an unprecedented record in baseball.
彼は野球で前人未踏の記録を打ち立て、未開の地を切り開きました。
構文は、第三文型(主語[he]+動詞[broke:切り開く]+目的語[new ground:新しい土地、未開の地])に副詞句(by setting an unprecedented record in baseball:野球で前人未踏の記録を打ち立て)を組み合わせて構成します。
副詞句の中の形容詞 unprecedented は「前例のない、前人未到の」を意味します。
役に立った0
PV12