
sayuri takahashiさん
2024/12/19 10:00
外に出られずに を英語で教えて!
まる一日家の中にいたので、「寒すぎて外に出られずに、一日中家にいた」と言いたいです。
回答
・be not able to go out
「外に出られずに」は上記のような表現を使用することができます。
be not able to ~ : ~できない
go out : 外出する
be の部分を、主語に応じて is や am や are に変えると「(現在)外に出られない」という意味に、was や were に変えると「(過去)外に出られなかった」という意味になります。
I was not able to go out because it was so cold, so I stayed in all day.
寒すぎて外に出られずに、一日中家にいた。
because ~ : ~なので
it was so cold : とても寒かった
so ~ : だから
stayed in : 家にいる
all day : 一日中
stay in という表現を使用することでカジュアルなニュアンスになります。