shokotan

shokotanさん

2025/06/10 10:00

こたつから出られない を英語で教えて!

寒い日にこたつが心地よすぎて抜け出せない時に言いたいです。

0 47
Maria

Mariaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/17 20:03

回答

・I can't get out of the kotatsu.

「こたつから出られない 」は上記のように表します。

・I can't ~:〜できない

・get out of ~:〜から出る、抜け出す
​”​get out” は「出る」、”of + 場所” で「〜から」となります。

・kotatsu:こたつ
「こたつ」は日本特有のアイテムなので英語でも "kotatsu" と言います。

会話例
A: Come on, let’s go out!
はやく出かけようよ!
B: Sorry, I can’t get out of the kotatsu… it’s too cozy.
ごめん、こたつから出られない…快適すぎる…

*もしこたつを英語で説明するなら以下のようになります。
A kotatsu is a wooden table covered by a blanket, with an electric heater attached underneath.
こたつは毛布で覆われた木製のテーブルで、下に電気ヒーターが取り付けられています。

・wooden table:木製のテーブル
・covered by:〜で覆われた
・blanket:ブランケット、毛布
・electric heater:電気ヒーター
・attached:取り付けられた("attach" の過去分詞)
・underneath:下に、下側に

役に立った
PV47
シェア
ポスト