tadasiさん
2024/12/19 10:00
ちっとも怒っていない を英語で教えて!
友達が怒っているかもしれないと心配したら、怒ってなかったので、「彼は、ちっとも怒っていないようだ」と言いたいです。
回答
・He isn't mad at all.
・He is not angry at all.
1. He isn't mad at all.
ちっとも怒っていない。
mad: 怒る
at all: ちっとも〜ない
at all は否定形の語尾に付けることで「全く〜ない、全然〜ない」というニュアンスを高めることが出来ます。
例
Maggy was worried that if she made Ken mad, but he wasn't mad at all.
マギーはケンのことを怒らせてしまったかと心配していたが、ケンは全く怒っていなかった。
2. He is not angry at all.
ちっとも怒っていない。
angry も mad と同様に「怒る」という意味で使える英単語です。
例
He seems like he is not angry at all.
彼は全く怒っていないようだ。
ご参考までに。
Japan