Matsufuji

Matsufujiさん

2024/12/19 10:00

そこそこ美味しいけど を英語で教えて!

彼氏の料理の腕前を友達から聞かれたので、「彼の料理はそこそこ美味しいけど、プロには敵わない」と言いたいです。

0 212
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/13 19:07

回答

・be fairly good, but

「そこそこ美味しいけど」は上記のように表します。

例文
His cooking is fairly good, but he can't compete with a professional.
彼の料理はそこそこ美味しいけど、プロには敵わない。

構文の前半は第二文型(主語[His cooking]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[fairly good:そこそこおいしい])で構成します。

後半の等位節は接続詞(but:~だけど)の後に第一文型(主語[he]+動詞[compete:敵う])に否定語(can't)と副詞句(with a professional:プロには)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV212
シェア
ポスト