
Tsuyoshiさん
2024/12/19 10:00
いつもはスニーカーだけど、今日はヒールを履いた を英語で教えて!
普段と違い、女性らしい格好で出かけるので、「いつもはスニーカーだけど、今日はヒールを履いた」と言いたいです。
回答
・Usually I wear kicks, but today I wore heels.
「いつもはスニーカーだけど、今日はヒールを履いた。」は、上記のように表せます。
usually は「いつもは」「普段は」などの意味を表す副詞になります。
wear は「着る」「着ている」などの意味を表す動詞ですが、服に限らず「(靴を)履く」「(帽子を)被る」「(メガネを)かける」などの意味も表せます。
「スニーカー」は英語でも、そのまま sneakers と表現しますが、スラング的に kicks とも表現されます。
例文
Usually I wear kicks, but today I wore heels. It was hard to walk.
いつもはスニーカーだけど、今日はヒールを履いた。歩きにくかったな。
※名詞の walk(歩行、散歩など)を使ったイディオムで a walk in the park(公園の散歩)と言うと「簡単なこと」「容易なこと」などの意味を表せます。
関連する質問
- いつもはコーヒーを飲むけど、今日は紅茶にした を英語で教えて! いつもはバスで通勤するけど、今日は歩いてきた を英語で教えて! いつもは外食だけど、今日は自炊してみた を英語で教えて! 彼はいつもは静かだけど、今日はよく話している を英語で教えて! いつもは朝に運動するけど、今日は夜にした を英語で教えて! いつもは電車で移動するけど、今日は車で出かけた を英語で教えて! いつもは家で勉強するけど、今日は図書館に行った を英語で教えて! いつもは忙しくて会えない友達と、今日は久々に会えた を英語で教えて! いつもは忙しいけれど、今日は時間に余裕がある を英語で教えて! スニーカーを履きましょう を英語で教えて!
質問ランキング
質問ランキング