![Tsubasa](https://nativecamp.net/user/images/avatar/20.png)
Tsubasaさん
2024/12/19 10:00
鳥が空へすっと飛び立った を英語で教えて!
鳥が音を立てずに飛んで行ったので、「鳥が空へすっと飛び立った」と言いたいです。
回答
・The bird took off into the sky quietly.
1. The bird took off into the sky quietly.
鳥が空へすっと飛び立った。
bird: 鳥
take off: 飛び立つ。飛行機が離陸するという意味でも使えます。
into the sky: 空へ。into は「~の中へ」という前置詞で、空に向かって飛び立つ様子を表します。
quietly: 静かに。鳥がすっと音を立てずに飛んでいったことを強調しています。
2. The bird flew into the sky without making a sound.
鳥が空へ音を立てずに飛び立った。
fly: 飛ぶ の過去形 flew。
without~ : 〜なしに。without making a sound で「音を立てずに」と直接的に表しています。
参考になれば幸いです!