
mioさん
2024/12/19 10:00
かえって問題を悪化させてしまった を英語で教えて!
仕事の問題対策がうまくいかなかったので、「努力したつもりが、かえって問題を悪化させてしまった」と言いたいです。
回答
・It ended up making the problem worse on the contrary.
「かえって問題を悪化させてしまった。」は、上記のように表せます。
end up 〜 ing で「最後には〜することになる」「結局〜するはめになる」「〜させてしまう」などのニュアンスを表現できます。
problem は「問題」「課題」などの意味を表す名詞ですが、「解決されるべきネガティブな問題」というニュアンスのある表現です。
on the contrary は「かえって」「むしろ」「逆に」などの意味を表す表現になります。
例文
I thought I was trying, but it ended up making the problem worse on the contrary.
私は努力したつもりだったが、かえって問題を悪化させてしまった。
※try は「試す」「試みる」「挑戦する」などの意味を表す動詞ですが、「努力する」という意味でも使われます。