SAWAさん
2024/12/19 10:00
今さら謝られても許せない を英語で教えて!
友達からずいぶん後になって謝られたので、「今さら謝られても許せない」と言いたいです。
回答
・I can't forgive you anymore because it's too late.
・It's too late to apologize for that.
1. I can't forgive you anymore because it's too late.
今さら謝られても許せない。
forgive: 許す
anymore: もう
too late: 遅すぎる
can't forgive you anymore で「もうあなたを許すことは出来ない」という意味になります。
例
A: Sorry.
ごめんなさい。
B: I can't forgive you anymore because it's too late.
今さら謝られても許せないよ。
2. It's too late to apologize for that.
今さら謝られても許せない。
too 〜 to ○○: ○○するには〜すぎる
「謝るのには遅すぎるよ」というニュアンスになります。謝ることが遅すぎて手遅れな場合に使えます。
例
A: Sorry.
ごめんなさい。
B: It's too late to apologize for that.
今さら謝られても許せないよ。
ご参考までに。