![yasumasa](https://nativecamp.net/user/images/avatar/15.png)
yasumasaさん
2024/12/19 10:00
話し合いはどこまで進展しましたか? を英語で教えて!
仕事の意見を合わせたのか確認したいので、「話し合いはどこまで進展しましたか?」と言いたいです。
回答
・What stage are you at that meeting?
「話し合いはどこまで進展しましたか? 」は、上記の様に表現します。
「どこまで進展したか」は、言い換えると「今どの段階にいるのか」と言えますので、こちらを英文にしていきましょう。「どの段階」は、what stage とし、「自分がどの段階にいるか」については、What stage are you at 〜 とします。こちらの表現は、プロジェクトや仕事の進み具合を確認する際にも使用できるフレーズなので、ぜひとも覚えておきましょう。
例文
A:What stage are you at that meeting?
話し合いはどこまで進展しましたか?
B:We're just about to discuss with the budget.
ちょうど予算について話そうとしていたところです。