higashi

higashiさん

2024/12/19 10:00

おおいに評価されるべき を英語で教えて!

上司から後輩の仕事ぶりを聞かれたので、「彼の努力はおおいに評価されるべきです」と言いたいです。

0 93
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/10 12:19

回答

・should be highly appreciated
・deserve significant recognition

1 should be highly appreciated
おおいに評価されるべき

His efforts should be highly appreciated.
彼の努力はおおいに評価されるべきです。

構文は、受動態(主語[His efforts]+be動詞+過去分詞[appreciated:評価される])に助動詞(should:べき)と副詞(highly:高く、おおいに)を加えて構成します。

2 deserve significant recognition
高い評価に値する

His hard work deserves significant recognition.
彼の努力は高い評価に値します。

構文は、第三文型(主語[His hard work]+動詞[deserves:~に値する]+目的語[significant recognition:高い評価])で構成します。

役に立った
PV93
シェア
ポスト