K Maruyama

K Maruyamaさん

2024/12/19 10:00

値段を少し落とす を英語で教えて!

メルカリで売りたい金額では売れなかったので、「値段を少し落として、交渉が成立した」と言いたいです。

0 67
haru

haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/10 11:43

回答

・lower the price

「値段を少し落とす」は上記のように表現します。
price は「価格」lowerは「(何かを)下げる」という意味です。
「交渉が成立した」は make a deal です。

例文(会話の場面)
A: Did you manage to sell your item on Mercari?
メルカリで売れた?
B: Yes, but I had to lower the price a bit to make a deal.
うん、でも値段を少し落として交渉が成立したよ。
A: That’s great! At least it’s sold now.
よかったね!とりあえず売れてよかったじゃん。

ちなみに、アメリカでは eBay が売買プラットフォームで有名ですが、土地が広いのもあり、どちらかというとジモティーみたいな配送を伴わない現地引き渡しが多い印象です。また、メルカリのように商品を手軽に発送するよりも、フリーマーケットやガレッジセールなど直接交渉し、取引する文化が根強くあります。

ご参考にどうぞ!

役に立った
PV67
シェア
ポスト