mano

manoさん

2024/12/19 10:00

彼の成功はできすぎ を英語で教えて!

同僚がとんとん拍上に仕事がうまくいっているので、「彼の成功はできすぎていて、嫉妬してしまう」と言いたいです。

0 42
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/08 12:34

回答

・His success is too good to be true.

「彼の成功はできすぎ」は、上記のように表せます。

success は「成功」「達成」「出世」などの意味を表す名詞ですが、「成功者」という意味でも使われます。
it's too good to be true は「できすぎている」「できすぎていて怪しい」などの意味を表す表現になります。
(good は「良い」「上手い」などの意味を表す形容詞ですが客観的なニュアンスがあります)

例文
His success is too good to be true, so I can't help being jealous.
彼の成功はできすぎていて、嫉妬してしまう。

※can't help 〜 ing で「〜してしまう」「〜せずにはいられない」などの意味を表せます。

役に立った
PV42
シェア
ポスト