Toshiyuki

Toshiyukiさん

2024/08/01 10:00

努力なしには成功は得られない を英語で教えて!

目標に向けての努力を投げだしそうな人がいるので、「努力なしには成功は得られない」と言いたいです。

0 548
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/27 11:39

回答

・No pain, no gain.
・You can't get something for nothing.

「楽して得られるものはないよ!」「苦労なくして成功なし」という意味のことわざです。

筋トレで筋肉痛になったり、大変な勉強や仕事を乗り越えたりする時など、目標達成のために努力している場面で使います。辛いけど、この頑張りが成長につながる!と自分や相手を励ますポジティブな言葉です。

I know it's tough right now, but you have to push through. No pain, no gain.
今が大変なのはわかるけど、乗り越えないと。努力なくして成功はないよ。

ちなみに、「You can't get something for nothing.」は「タダより高いものはないよ」という感じの言葉です。何かを得るには努力やお金など何かしらの対価が必要だ、という意味で使います。うますぎる話に注意を促したり、楽して何かを得ようとする友人を諭したりする時にピッタリです。

Hey, I know it's tough, but you can't get something for nothing. Keep going!
ねえ、大変なのはわかるけど、タダで何かを得ることはできないんだよ。頑張り続けて!

VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/15 12:09

回答

・There's no success without effort.

There's no success without effort.
「努力なしに成功は得られない。」を表す表現です。

there's no: 「~はない」
success: 「成功」
without: 「~なしに」
effort: 「努力」

他の言い回しとして以下があります。

例文:
Giving up on your goals will get you nowhere.
目標を投げ出してしまっては、一向に前に進めない。

giving up on: 「~を投げ出す」
your goals: 「あなたの目標」
will get you nowhere: 「一向に前に進めない」

例文:
Success requires hard work and dedication.
成功には、努力と献身が必要不可欠だ。

success requires: 「成功には~が必要」
hard work: 「努力」
dedication: 「献身」

役に立った
PV548
シェア
ポスト