sayoさん
2024/12/19 10:00
壁にくっきりと映し出された を英語で教えて!
物陰に犬の影が見えていたので、「犬の影は壁にくっきりと映し出された」と言いたいです。
回答
・be cast on the wall clearly
上記が「壁にくっきりと映し出された」という表現です。
cast 「映し出す」もともと「投げる」などの意味を持つ動詞ですが「影」にはつきものの単語です。今回は受動態ですが、過去分詞形も同じく cast です。
wall 「壁」
clearly 「くっきりと/はっきりと」
例
The shadow of the dog was cast on the wall clearly.
犬の影は壁にくっきりと映し出された。
shadow 「(ある程度形がはっきりした)影」
以下のような言い換えも出来ます。
例
The dog cast a sharp shadow on the wall.
その犬はくっきりした影を壁に映し出した。
sharp 「(輪郭などが)くっきりした」
Japan