Junkiさん
2024/12/19 10:00
展開がどうなっていくか を英語で教えて!
知っている友達同士が付き合いそうなので、「これからの展開がどうなっていくか、楽しみだね」と言いたいです。
回答
・how things turn out
・how their relationship develops
「展開がどうなっていくか」は、上記のように表現します。
1. how things turn out
how は「どのように〜」という意味で、 things は「物事」、 turn out 「〜になる」という意味で、直訳は「物事がどのようになるか」という意味です。
例文
I can’t wait to see how things turn out between them!
これから二人がどうなっていくのか、楽しみだね!
※ can't wait to ~ 〜するのが待ちきれない
between 〜の間で
2. how their relationship develops
こちらも同様に、 how は「どのように」、relationship は「関係(特に恋愛関係を指すことが多い)」、 develop は「〜発展する、展開する」という意味で、直訳は「関係がどのように発展するか」という意味です。
例文
I’m really looking forward to seeing how their relationship develops!
彼らの関係がどう進展していくのか、とても楽しみにしているよ!
※ look forward to -ing 〜するのが楽しみである