
bakiさん
2024/12/19 10:00
家具の配置にこだわっている を英語で教えて!
部屋を広く見せるように家具を置いているので、「家具の配置にとてもこだわっている」と言いたいです。
回答
・I’m particular about the furniture layout.
「家具の配置にこだわっている」は、上記のように表せます。
be particular about 〜 は「〜にこだわる」「〜に注意を払う」などの意味を表す表現ですが、「〜に関してうるさい」というニュアンスでも使われます。
furniture は「家具」「備品」などの意味を表す名詞ですが、それらをまとめて言い表す集合名詞なので、不可算名詞になります。
例文
I’m so particular about the furniture layout to make the room look spacious.
部屋を広く見せる為、家具の配置にとてもこだわっている。
※make は「作る」「料理する」などの意味を表す動詞ですが、使役動詞として(強いニュアンスの)「〜させる」という意味も表せます。