Zoe

Zoeさん

2024/12/19 10:00

こんなところに重要な書類が置かれているなんて を英語で教えて!

会社の机の上に大事な書類が置きっぱなしになっていたので、「こんなところに重要な書類が置かれているなんて危険だ」と言いたいです。

0 92
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/06 12:11

回答

・having important documents left in a place like this

「こんなところに重要な書類が置かれているなんて」は上記のように表します。

「have+目的語+過去分詞」の構文形式を用いて「~(目的語)を~(過去分詞)の状態にしておく」の意味合いにします。本件では have を動名詞(having)にして、目的語(important documents)、過去分詞(left:置かれている)、副詞句(in a place like this:こんなところに)を続けて構成します。

例文
Having important documents left in a place like this is dangerous.
こんなところに重要な書類が置かれているなんて危険だ。

構文は、第二文型(主語[Having important documents left in a place like this]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[dangerous])で構成します。

役に立った
PV92
シェア
ポスト