
Jeanさん
2024/12/19 10:00
そのうち、みんなで集まれるといいね を英語で教えて!
地元の友達と会ったので、「そのうち、みんなで集まれるといいね」と言いたいです。
回答
・we'll catch up soon.
・Let's hang out with everyone someday.
1. we'll catch up soon.
そのうち、みんなで集まれるといいね。
catch up : 話す
soon : すぐに、そのうち
will は未来を表すので「そのうち」の意味になります。また、catch up は「遅れを取り戻す・久しぶりに会って話す」という意味があります。地元の友達は、普段から会っている訳ではないため、catch up を使います。
2. Let's hang out with everyone someday.
そのうち、みんなで集まれるといいね。
hang out : 集まる・出かける
someday : そのうち・いつか
「そのうち・いつか」を意味する単語は someday の他に以下があります。sometime / one day / in the future
関連する質問
- みんなで集まることができてよかったね を英語で教えて! みんな違って、みんないい を英語で教えて! 一人はみんなのために、みんなは一人のために を英語で教えて! そのうち、チャンスが巡ってくると信じている を英語で教えて! さらに良い方法がないか、みんなで話し合った を英語で教えて! 冗談とは、みんなで愉快に笑えることを言います を英語で教えて! 個人的にそのパフェは美味しくなかったが、みんなが美味しいというので合わせてしまった を英語で教えて! そのうち、飲みに行かない? を英語で教えて! その授業のうち、最も難しかったのは数学だった を英語で教えて! そのうち、真実が明らかになるはずだ を英語で教えて!
質問ランキング
質問ランキング