Elmoさん
2024/12/19 10:00
その話の肝心なところ を英語で教えて!
友達でぃとの会話で、大事なところを聞き逃してしまったので、「その話の肝心なところを聞き逃してしまった」と言いたいです。
回答
・the key part of the conversation
・the crucial point of the conversation
1. the key part of the conversation
その話の肝心なところ
「肝心なところ」は英語で the key part と表現できます。key「鍵」という意味を持つことから、は「重要な」「肝心な」という意味も持ちます。「part」は「部分、要素」を意味します。
I missed the key part of the conversation.
その話の肝心なところを聞き逃してしまった。
missed は「聞き逃した」「見逃した」という意味を持つ動詞です。
2. the crucial point of the conversation
その話の肝心なところ
crucial は「非常に重要な」という意味があります。少しフォーマルな印象を与えますが、日常会話でも使用できる英単語です。
I missed the crucial point of the conversation.
その話の肝心なところを聞き逃してしまった。
Hope this was helpful to you - enjoy your studies!
ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!