
Ashlynさん
2024/12/19 10:00
たっぷり寝た を英語で教えて!
出社時に同僚から体調を聞かれたので、「たっぷり寝たので、今日は元気です」と言いたいです。
回答
・slept enough
・had a decent amount of sleep
1. slept enough
たっぷり寝た
slept は sleep の過去形で「寝た」という意味になります。
enough は「十分な」という意味で「たっぷり」とニュアンスが似ているため、この単語を使うことができます。
例
Because I slept enough today, I am energetic now.
たくさん今日寝たから、今元気です。
2. had a decent amount of sleep
たっぷり寝た
have a sleep で「寝る」という意味になります。
decent はいろんな意味のある形容詞ですが、ここでは enough と同じ「十分な」という意味になります。
amount は「量」という意味になります。
例
I had a decent amount of sleep today because I'm going to play tennis today.
今日テニスをする予定だから、十分な睡眠をとりました。
ぜひ参考にしてみてください。

質問ランキング

質問ランキング