Lilyさん
2024/12/19 10:00
終わらせてしまえればいいのに を英語で教えて!
やっている仕事がなかなか進まなくて次に仕事が手につかないので、「もっと早くこの仕事を終わらせてしまえればいいのに」と言いたいです。
0
26
回答
・I wish I was able to finish this.
・I wish I could end this.
それはそんなによくある事じゃない。
that: それ
happen: 起こる、発生する
often: よく、頻繁に
「よくある」は「よく起こる」と言い換えが可能なので、happen「起こる」を使うのが良いでしょう。
that often の that はここでは「そんなに」の意味を持ちます。
同様に、this「こんなに」「これくらい」の表現も可能です。
例文
My dog is this big.
うちの犬はこれくらい大きいよ。
I don't think I can eat this much.
こんなにたくさん食べられないと思う。
役に立った0
PV26