tomohiro

tomohiroさん

2024/12/19 10:00

彼の顔はどんよりと暗い表情でした を英語で教えて!

落ち込んでいる人がいるので、「彼の顔はどんよりと暗い表情でした」と言いたいです。

0 121
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/01 11:13

回答

・His face had a gloomy and dark expression.
・His face showed a heavy, somber look.

1 His face had a gloomy and dark expression.
彼の顔はどんよりと暗い表情でした。

形容詞 gloomy は「どんよりとした」「陰鬱な」という意味で、感情の暗さを表現します。名詞句 dark expression は「暗い表情」を直接的に表現しています。

構文は、第三文型(主語[His face]+動詞[had]+目的語[gloomy and dark expression])で構成します。

2 His face showed a heavy, somber look.
彼の顔は重く、沈んだ表情をしていました。

他動詞 showed は「見せていた」「表していた」という意味で、表情を描写する際に用いると自然です。名詞句 heavy, somber look は「重く、沈んだ表情」を表現しています。

構文は、第三文型(主語[His face]+動詞[showed]+目的語[heavy, somber look])で構成します。

役に立った
PV121
シェア
ポスト