
yuzukiさん
2024/12/19 10:00
安い商品が必ずしも悪いとは限らない を英語で教えて!
安かったけど、丈夫で壊れなかったので、「安い商品が必ずしも悪いとは限らない」と言いたいです。
回答
・It doesn’t mean that cheap items are always bad.
「安い商品が必ずしも悪いとは限らない」は、上記のように表せます。
mean は「〜を意味する」という意味を表す動詞なので、it doesn’t mean that 〜 で「〜ということを意味するわけではない」「〜とは限らない」などの意味を表せます。
bad は「悪い」「下手な」「不味い」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」」などの意味で使われることもあります。
例文
It doesn’t mean that cheap items are always bad. This is sturdy.
安い商品が必ずしも悪いとは限らない。これは頑丈だよ。
※sturdy は「頑丈な」「たくましい」などの意味を表す形容詞になります。